K-POP 【防弾少年団(BTS)】アメリカのビルボード1位!世界で話題の韓国の男性ヒップホップグループを紹介します。
韓国の人気グループ防弾少年団(BTS)の 最新アルバム『LOVE YOURSELF 轉 ‘Tear’』が、K-POPで史上初の米ビルボード・アルバムチャート1位を獲得しました。
英語ではない外国語のアルバムが1位を獲得したのは12年ぶりだそうです。
防弾少年団(BTS)の韓国語の曲を世界各国のフアンたちが韓国語で歌う姿に感動を受けます。
NHK番組songsでも4月28日と5月初めに防弾少年団(BTS)を紹介しました。
日本語バージョンと韓国語の曲と3曲紹介しましたが、はやり韓国語の曲が素敵です。
けれども韓国ドラマ「シグナル」を日本語版にリメイクした「シグナル」の主題歌「Don’t Leave Me」を防弾少年団(BTS)が日本語で歌っているんですが、かっこいい曲です。聞いてみてください。
ところで防弾少年団(BTS)ちょっと変わったグループ名、皆さんはその意味をご存知ですか。
‘防弾’は銃弾から身を守る防弾チョッキのように、社会的な偏見から自分たちの音楽や価値を守り切りたいという意味が込められています。
防弾少年団(BTS)デビューは2013年6月13日、所属事務所はBigHitエンターテインメントです。
メンバーは7名
ジン(진) シュガ(슈가) ジェイホープ(제이홉) アールエム(RM) ジミン(지민) ブイ(뷔) ジョングッ(정국)
最近超ヒットしている曲は「fake love」です。
曲の歌詞を一部紹介します。
널 위해서라면 난
君のためならぼくは
널 – 너를の縮約形 -을/를 위해서 ~のために -라면~なら 넌 – 너는の縮約形
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
悲しくてもうれしいフリができた
-ㄴ/은/는 척 하다 ~するふりをする 기쁜 척하다 嬉しいふりをする -ㄹ/을 수 있다 ~することができる
널 위해서라면 난
君のためならぼくは
아파도 강한 척 할 수가 있었어
痛くても強いフリができたんだ
-도 ~も 강한척 하다 強いふりをする
사랑이 사랑만으로 완벽하길
愛が愛だけで完璧になるように
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
ぼくのすべての弱点は隠れるように
이뤄지지 않는 꿈속에서
叶うことのない夢の中で
피울 수 없는 꽃을 키웠어
咲くことのない花を育てたんだ
…
皆さん、韓国語の学習を楽しく続けるため、ドラマや歌なども聞いてくださいね。
韓国語の歌詞が正しく読めますと、韓国語の曲を聴いていて何を歌っているか言葉が聞こえてきますよ。
試してみてください。
※無料体験実施中!お気軽にお問い合せください^^
=================
ハングる教室むん-大阪の韓国語教室-
〒544-0033 大阪府大阪市生野区勝山北1-1-21
06-7493-8715
祝日、木曜日は お休みです。
ウェブサイトURL
https://www.hangulmun.net
MAIL
mun415@iris.eonet.ne.jp
=================